Baeksang 2024 bị chỉ trích vì trao "best drama" cho “My Dearest” bất chấp cáo buộc đạo nhái

| 850|Doccocaubai
Sau lễ trao giải thành công, Baeksang 2024 vẫn phải đối mặt với nhiều tranh cãi khác nhau. Trong số đó, không ít người đang chỉ trích bộ phim đoạt giải "best drama" “My Dearest”.

“My Dearest” đã gặt hái vô số thành tích vào năm 2024, tuy nhiên, netizen đã chỉ ra rằng bộ phim này đã sao chép nội dung của tác phẩm kinh điển “Cuốn theo chiều gió”. Bài viết cáo buộc My Dearest đạo nhái trên trang the Qoo đã thu hút hơn 51.000 lượt xem ngay sau khi lễ trao giải kết thúc.

//static.kites.vn/upload//2024/19/1715233798.6068cb6456173b6e740a52e5d2bd369d.jpg


Đặc biệt, bối cảnh của các nhân vật chính “My Dearest” được cho là có nhiều điểm tương đồng với “Cuốn theo chiều gió”. Ví dụ, nữ chính Gil Chae (Ahn Eun Jin) là con gái của một gia đình quý tộc, thường xuyên tán tỉnh những người đàn ông khác và đùa giỡn với tình cảm của họ. Nhân vật này rất giống Scarlett trong “Cuốn theo chiều gió”. Chi tiết Gil Chae thích Yeon Joon nhưng Yeon Joon lại thích một cô gái khác hơn Gil Chae khiến nhiều khán giả liên tưởng đến Ashley Wikes.

//static.kites.vn/upload//2024/19/1715233778.684c7f1558e8bd81f7c5c477d055f8b4.png


Trong trường hợp của nam chính, Jang Hyun (Nam Goong Min) phản đối chiến tranh vì anh không nghĩ họ sẽ thắng. Nhân vật này không có hứng thú với hôn nhân nhưng sau đó anh lại yêu Gil Chae ngay từ cái nhìn đầu tiên. Trong Cuốn Theo Chiều Gió, nhân vật nam chính Rhett cũng có tính cách tương tự. Ngoài ra, một số cảnh mang tính biểu tượng như chiến tranh xảy ra giữa bữa tiệc, người phụ nữ mang thai được giúp đỡ, nhân vật nam phát điên vì chiến tranh trong Cuốn Theo Chiều Gió cũng được My Dearest sao chép.

Trên thực tế, đội ngũ sản xuất “My Dearest” đã giải thích tranh cãi này trước đó. Biên kịch Hwang Jin Young nói với Sports Chosun rằng cô đã tiếp cận Cuốn Theo Chiều Gió và được truyền cảm hứng để viết câu chuyện tình yêu trong My Dearest. Cô nói: “Tôi cảm thấy rất áp lực khi bắt đầu viết một bộ phim truyền hình về chuyện tình lãng mạn trong chiến tranh. Tôi đọc Cuốn Theo Chiều Gió để tìm cách làm cho câu chuyện trở nên thú vị và lãng mạn hơn. Xem Cuốn Theo Chiều Gió, người xem không để ý đến chiến tranh mà chỉ nhớ đến chuyện tình của Scarlett và Rhett. Tôi chưa bao giờ che giấu sự thật rằng tôi lấy cảm hứng từ ‘Cuốn theo chiều gió’”.

//static.kites.vn/upload//2024/19/1715233798.09b85495c6cc1311e5e6262bfaac25fe.jpg


//static.kites.vn/upload//2024/19/1715233777.aeed19aa430345e2c2a8e5583e8cab03.jpg

Người viết cũng xác nhận rằng nhiều nhân vật được lấy cảm hứng từ bộ phim năm 1939 và khẳng định “My Dearest” là phiên bản làm lại của bộ phim đó. Tuy nhiên, cư dân mạng không hài lòng với lời giải thích này vì cô chỉ tiết lộ điều này sau khi nảy sinh tranh cãi.

Ngoài ra, khả năng cao My Dearest có thể bị kiện vì đạo nhạc Cuốn Theo Chiều Gió. Mặc dù bản quyền của cuốn tiểu thuyết đã hết hạn vì đã hơn 70 năm kể từ khi tác giả qua đời nhưng bản quyền của bộ phim vẫn còn. Cả Baeksang và nhóm “My Dearest” đều chưa đưa ra bất kỳ tuyên bố nào liên quan đến cáo buộc này.

Bài viết theo Kbizoom

0 bình luận
Sắp xếp: 
Thêm bình luận ...