“Lương Ngôn Tả Ý” của Trình Tiêu và La Vân Hi hứng mưa chỉ trích từ Knet vì có cảnh làm kimchi

| 3K|Doccocaubai
Bộ phim truyền hình mới do La Vân HiTrình Tiêu đóng chính Lương Ngôn Tả Ý nhận loạt chỉ trích từ cư dân mạng xứ Hàn.

Mới đây, bộ phim truyền hình đang được phát sóng trên nền tảng Tencent Video có tên gọi Lương Ngôn Tả Ý nhận mưa chỉ trích từ netizen xứ Hàn. Cụ thể trong một tập phim được lên sóng gần đây, có phân cảnh Trình Tiêu và nam chính La Vân Hi đã tiếp cận một người phụ nữ…người đang bận rộn với việc làm kim chi - món ăn cổ điển của Hàn Quốc. Cư dân mạng xứ Hàn nói rằng không thể chấp nhận được việc bộ phim truyền hình của Trung Quốc đã cố tình đưa hình ảnh kim chi vào mà không ghi rõ nguồn gốc của món ăn là ở Hàn Quốc. Hơn nữa việc đưa kim chi vào một bộ phim Trung Quốc cũng là điều không cần thiết.

//media.giphy.com/media/N3ua0n1oN61qRacs42/giphy.gif

//media.giphy.com/media/eZWpmKouG4ZwsbE6yh/giphy.gif

//media.giphy.com/media/T9XG2lJcnAcUhRQkS3/giphy.gif

Vấn đề này đã trở nên nghiêm trọng bởi lẽ đây không phải là lần đầu tiên Trung Quốc bị Knet tố rằng cố gắng đánh cắp các nền văn hóa và thực phẩm của Hàn Quốc. Trước đó, quốc gia này từng nhận nhiều chỉ trích dữ dội vì cho rằng Hàn Quốc ăn cắp kim chi và hanbok từ văn hóa Trung Quốc, trong khi điều này là sai sự thật. Hơn nữa không chỉ Lương Ngôn Tả Ý mà ngay cả nữ chính Trình Tiêu cũng vấp phải làn sóng phẫn nộ khi được biết đến là thành viên của nhóm nhạc nữ K-pop, từng quảng bá trên đất nước Hàn Quốc nhưng lại tham gia cảnh phim gây tranh cãi.

https://static.kites.vn/upload/2021/51/6d9f957aa6b0185c78f6909d5d58dd55.jpg

https://static.kites.vn/upload/2021/51/8d72bad07c8efa09ddbf3d6c0f0bcdc6.jpg

Knet đã để lại bình luận về bộ phim như sau:

“Họ thậm chí còn không biết mình đang làm gì và đang cố gắng ăn cắp nó. Đó là lý do tại sao nó lại tệ đến vậy”

"Cô ta đã bỏ về Trung Quốc sau khi nổi tiếng nhờ nhóm nhạc K-Pop của mình, nhưng xem những gì cô ta đang làm đi”

“Tại sao họ lại như vậy? Họ đang cố gắng phụ thuộc vào Hàn Quốc? "

"Trung Quốc vẫn là Trung Quốc"


“Xem chúng đang nêm gia vị vào bắp cải sống kìa”

“Họ không có niềm tự hào nên đó là lý do tại sao họ luôn thèm muốn đồ của người khác”

"Tại sao họ lại bị ám ảnh bởi kim chi đến như vậy. Hahha thật không hiểu"

https://static.kites.vn/upload/2021/51/da6cf6884edeedb26d9859dab1e8d486.jpg

Trong khi đó Lương Ngôn Tả Ý được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của tác giả Mộc Phù Sinh. Nội dung kể về câu chuyện yêu hận suốt 10 năm của bộ đôi Lệ Trạch Lương (La Vân Hi) và Thẩm Tả Ý (Trình Tiêu). Hai người họ tình cờ gặp nhau như một định mệnh, thu hút lẫn nhau và nhanh chóng rơi vào biển tình ngọt ngào. Nhưng đến một ngày nọ, một biến cố ập đến đã khiến hai ngượi họ chia xa. Mất đi Tô Tả Ý, Trạch Lương đắm chìm trong sự cô độc, nụ cười anh dần biến mất, ngày ngày chán chường và chìm đắm trong nỗi tuyệt vọng.  

https://static.kites.vn/upload/2021/51/6ff8fb94ad5a9e141e22849ed7b8fc35.jpg

Thế nhưng một ngày nọ, Tô Tả Ý quay về, tuy mất trí nhớ nhưng cô đã một lần nữa thắp lên ngọn lửa ấm áp trong Lệ Trạch Lương, khiến anh yêu cô đến điên cuồng. Thế nhưng Trạch Lương đâu biết rằng, sự xuất hiện của Tả Ý đã được tính toán từ trước, cô không hề mất trí nhớ mà chỉ tiếp cận anh để điều tra chân tướng sự thật năm xưa. Bất chấp điều đó, Trạch Lương vẫn yêu cô đến khắc cốt ghi tâm, vì cô mà hi sinh cả bản thân mình.

Bài viết theo Koreaboo




0 bình luận
Sắp xếp: 
Thêm bình luận ...