Tác giả "The Trauma Code" hé lộ nội dung phần 2 và chia sẻ về thực trạng cấp cứu chấn thương tại Hàn Quốc
| 1K |anh2xigon
Trong buổi phỏng vấn trên chương trình phát thanh YTN NewsFM ngày 31 tháng 1, bác sĩ tai mũi họng Lee Nak Joon, tác giả của tiểu thuyết gốc "The Trauma Code" và bộ phim chuyển thể "The Trauma Code: Heroes On Call" trên Netflix, đã có những chia sẻ về thông điệp của tác phẩm cũng như hé lộ nội dung cho phần 2.

Ông Lee Nak Joon nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đầu tư vào hệ thống cấp cứu chấn thương tại Hàn Quốc: "Tôi cho rằng Hàn Quốc không nên xem nhẹ mạng sống con người. Đầu tư vào cấp cứu chấn thương là điều cần thiết. Hàn Quốc không hề thua kém bất kỳ quốc gia nào về y học, chúng ta nằm trong top 5 thế giới về các lĩnh vực như ghép tạng. Tuy nhiên, sự hỗ trợ cho cấp cứu chấn thương vẫn còn thiếu sót. Tôi nghĩ nhận thức về vấn đề này vẫn còn rất thấp."
Tác giả cũng đề cập đến áp lực mà các bác sĩ cấp cứu chấn thương phải đối mặt: "Nhiều người ca ngợi tinh thần trách nhiệm cao của Giáo sư Lee Guk Jong, nhưng cá nhân tôi cho rằng chúng ta chỉ nên yêu cầu mức độ hy sinh mà một người có thể chịu đựng được. Nếu không, tinh thần trách nhiệm của họ sẽ bị bào mòn. Nhiều chuyên gia mà tôi biết đã không còn làm phẫu thuật chấn thương nữa. Điều trị cho bệnh nhân nguy kịch thường đi kèm với tranh chấp pháp lý, bên cạnh đó bệnh viện cũng gây áp lực về hiệu suất công việc. Rất khó để theo đuổi lĩnh vực này lâu dài."
Về phần 2 của "The Trauma Code: Heroes On Call", ông Lee Nak Joon cho biết: "Chưa có gì được xác nhận chính thức. Tôi đã viết rất nhiều câu chuyện, nhưng quyết định cuối cùng thuộc về Netflix. Họ phải là người đầu tư." Tuy nhiên, tác giả cũng hé lộ một số chi tiết: "Phần 1 kết thúc với một nhóm nhỏ, và phần 2 sẽ xoay quanh hoạt động của nhóm này. Việc triển khai trực thăng cấp cứu 24/24 sẽ dẫn đến nhiều vấn đề, ví dụ như khiếu nại từ bệnh nhân tại bệnh viện. Họ sẽ phải thực hiện một chiến dịch truyền thông để vượt qua khó khăn này. Một điểm nữa là phẫu thuật chấn thương thường không có thời gian để thực hiện các xét nghiệm máu đầy đủ như những ca phẫu thuật khác. Ứng phó với những tình huống như vậy cũng là một phần công việc của họ."

Ông Lee Nak Joon nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đầu tư vào hệ thống cấp cứu chấn thương tại Hàn Quốc: "Tôi cho rằng Hàn Quốc không nên xem nhẹ mạng sống con người. Đầu tư vào cấp cứu chấn thương là điều cần thiết. Hàn Quốc không hề thua kém bất kỳ quốc gia nào về y học, chúng ta nằm trong top 5 thế giới về các lĩnh vực như ghép tạng. Tuy nhiên, sự hỗ trợ cho cấp cứu chấn thương vẫn còn thiếu sót. Tôi nghĩ nhận thức về vấn đề này vẫn còn rất thấp."
Tác giả cũng đề cập đến áp lực mà các bác sĩ cấp cứu chấn thương phải đối mặt: "Nhiều người ca ngợi tinh thần trách nhiệm cao của Giáo sư Lee Guk Jong, nhưng cá nhân tôi cho rằng chúng ta chỉ nên yêu cầu mức độ hy sinh mà một người có thể chịu đựng được. Nếu không, tinh thần trách nhiệm của họ sẽ bị bào mòn. Nhiều chuyên gia mà tôi biết đã không còn làm phẫu thuật chấn thương nữa. Điều trị cho bệnh nhân nguy kịch thường đi kèm với tranh chấp pháp lý, bên cạnh đó bệnh viện cũng gây áp lực về hiệu suất công việc. Rất khó để theo đuổi lĩnh vực này lâu dài."
Về phần 2 của "The Trauma Code: Heroes On Call", ông Lee Nak Joon cho biết: "Chưa có gì được xác nhận chính thức. Tôi đã viết rất nhiều câu chuyện, nhưng quyết định cuối cùng thuộc về Netflix. Họ phải là người đầu tư." Tuy nhiên, tác giả cũng hé lộ một số chi tiết: "Phần 1 kết thúc với một nhóm nhỏ, và phần 2 sẽ xoay quanh hoạt động của nhóm này. Việc triển khai trực thăng cấp cứu 24/24 sẽ dẫn đến nhiều vấn đề, ví dụ như khiếu nại từ bệnh nhân tại bệnh viện. Họ sẽ phải thực hiện một chiến dịch truyền thông để vượt qua khó khăn này. Một điểm nữa là phẫu thuật chấn thương thường không có thời gian để thực hiện các xét nghiệm máu đầy đủ như những ca phẫu thuật khác. Ứng phó với những tình huống như vậy cũng là một phần công việc của họ."

"The Trauma Code: Heroes On Call" đã đạt được thành công đáng kể với hơn 4,7 triệu lượt xem từ ngày 20 đến 26 tháng 1, xếp thứ 3 trong bảng xếp hạng phim truyền hình không nói tiếng Anh toàn cầu của Netflix chỉ ba ngày sau khi phát hành. Bộ phim cũng lọt vào Top 10 tại 26 quốc gia, bao gồm Chile, Peru, Romania, Singapore, Philippines, Indonesia, Thái Lan,... và đứng đầu Top 10 phim truyền hình Hàn Quốc ngay sau khi ra mắt.
Bài viết theo Kbizoom
Bình luận