Cách Ngăn Nam Chính Phát Điên - Chương 26
| 1K |cobekiquac_92
Chương 26
Thorne còn nhỏ, trông chưa đến mười hai tuổi, vẻ mặt ngây thơ, Bạc Lị hỏi gì đáp nấy.
"Tên em là gì?"
"Oliver Thorne..." Thorne nói nhỏ.

Bạc Lị bề ngoài thì nói giọng dịu dàng, nhưng tay lại nắm chặt con dao nhỏ giấu trong lớp váy lót. Chỉ cần Thorne có động tĩnh gì, cô sẽ lập tức đâm vào tay cậu ta.
"Tại sao bà Merlin lại nhốt em dưới hầm?"
"Vì..." Thorne rùng mình, gần như co giật, "em bị trả lại."
Lúc này Bạc Lị mới nhớ ra, cô đã từng thấy tên cậu ta "Olly Thorne" trong sổ ghi chép, phía sau được đánh dấu "SOLD".
"Có thể nói cho chị biết tại sao không?" Cô nhẹ nhàng nói, "Chị đảm bảo sẽ không cười nhạo em."
Thorne gật đầu, ngập ngừng kể lại câu chuyện của mình. Cậu ta không phải bị dị tật bẩm sinh, mà là năm chín tuổi, trên mặt bỗng nhiên mọc ra một khối u.
Cậu ta sợ hãi nói với mẹ, nào ngờ phản ứng đầu tiên của mẹ lại bảo là cậu ta có thể trở thành "Người Voi" thứ hai.
Thorne có triệu chứng giống hệt "Người Voi" ở London, nhưng "Người Voi" lại là một người nổi tiếng, không chỉ được sống trong bệnh viện hoàng gia mà còn được gặp công chúa Anh.
Từ đó, cơn ác mộng của Thorne bắt đầu.
Bố mẹ cậu, một người làm quản lý, một người làm người dẫn chương trình, đã đưa cậu đi lưu diễn khắp nơi. Chỉ cần một đô la là có thể nhìn thấy khuôn mặt thật dưới lớp túi vải bố của cậu, năm đô la có thể sờ vào, thậm chí là bóp khối u trên mặt cậu.
May mà cũng không may, lúc đó khối u của cậu mới mọc, còn lâu mới dị dạng đến mức độ như "Người Voi", khán giả đều đến thì hào hứng nhưng ra về trong thất vọng.
Vì chuyến lưu diễn này, bố mẹ cậu đã phải thế chấp nhà, không kiếm được tiền thì vô cùng sốt ruột, bắt đầu thường xuyên đánh mắng cậu.
May mắn thay, cách dùng từ của Thorne khiến Bạc Lị rùng mình, tuổi càng lớn thì khối u trên mặt cậu cũng ngày càng lớn, chuyến lưu diễn bắt đầu có lãi, bố mẹ không còn đánh mắng cậu nữa, mà bắt đầu gọi cậu là "cây hái ra tiền".
Cũng chính lúc này, Tricky tìm đến, sau một hồi thuyết phục, đã mua cậu từ tay bố mẹ.
"Em vốn định đến một gánh xiếc..." Thorne rụt rè nói, "nhưng gánh xiếc đó đột nhiên phá sản, cuối cùng một người phụ nữ trong buổi triển lãm kỳ quan đã mua em, để em biểu diễn xiếc ở nhà cho bà ta xem, nhưng em chẳng biết làm gì cả, cũng không biết nói chuyện... Người phụ nữ đó chán em, trả em lại."
Chẳng trách bà Merlin lại tức giận đến vậy, Tricky chết rồi, bà ta không nhận được một xu nào, còn phải dọn dẹp hậu quả cho gã.
Tất nhiên, bà ta cũng có thể không trả lại tiền, nhưng nếu bà ta muốn tiếp tục kinh doanh người dị dạng, thì không thể đắc tội với những người mua này, chỉ đành cắn răng trả lại tiền.
Bạc Lị hỏi Thorne: "Em tin chị không?"
Thorne nhìn khuôn mặt cô, rồi lại nhìn cánh tay mảnh khảnh của cô, do dự nói: "... Em, em không biết, em không đánh lại bà Merlin, bà ta quá khỏe."
"Thôi được." Nụ cười dịu dàng trên mặt Bạc Lị chợt biến mất, giọng nói trở nên lạnh lùng, "Mỗi người mỗi chí hướng, nếu chí hướng của em là làm ‘Người Voi’, giống như con khỉ trong gánh xiếc để người ta vây xem, chị tôn trọng ý nguyện của em."
"Em…"
Bạc Lị ngắt lời: "Nghĩ kỹ rồi hãy nói. Nếu em chọn bà Merlin, cho dù chị có thể trốn thoát, cũng sẽ không mang em theo, em sẽ ở đây cả đời, nửa đời còn lại đều do bà Merlin quyết định, cẩn thận bà ta cưa tay em, khâu lên mũi, biến em thành 'voi' thật đấy."
Thorne sợ run người, kiến thức của cậu hạn hẹp, điều đáng sợ nhất mà cậu từng nghe qua cũng chỉ là "vườn thú người", bố mẹ thường dùng điều này để dọa cậu, hình ảnh mà Bạc Lị miêu tả hoàn toàn vượt quá sức tưởng tượng của cậu.
"Em... không, không..." Cậu sợ hãi nói, "Em tin chị, em đi theo chị... nhưng em thật sự không đánh lại bà Merlin."
"Không cần em đánh nhau," Bạc Lị nói, "em chỉ cần làm theo lời chị, chúng ta đều có thể trốn thoát."
Thorne gật đầu.
Bạc Lị ghé sát tai cậu ta, bắt đầu dạy cậu ta phải làm gì.
Thorne nhát gan, rất dễ nghe theo mệnh lệnh của người khác.
Để tránh cậu ta đổi ý giữa chừng, giọng điệu của Bạc Lị lúc dịu dàng, lúc nghiêm khắc, khiến cậu ta đầu óc trống rỗng, toàn thân cứng đờ, giống như con rối mặc người điều khiển.
"Lát nữa, em cứ nằm ở đây," Bạc Lị nói, "giả vờ run rẩy toàn thân, giống như có người muốn giật túi trùm đầu của em ra, kiểu run rẩy và sợ hãi đó, hiểu không?"
Thorne ấp úng.
Bạc Lị hạ giọng, dọa dẫm: "Hiểu chưa? Hay là, em muốn ở lại đây, để bà Merlin cưa tay em?”
Thorne giật mình, không do dự nữa, gật đầu lia lịa.
Bạc Lị liếc nhìn đồng hồ, cô định lúc nửa đêm sẽ đập mạnh cửa hầm, đánh thức bà Merlin.
Khi con người thiếu ngủ, tinh thần là yếu nhất. Bà Merlin bị đánh thức, chắc chắn sẽ cáu kỉnh, chửi bới om sòm.
Bà ta không biết Bạc Lị có dao, lại quá tự tin vào sức lực của mình, chắc chắn sẽ không chút đề phòng mà đi xuống hầm, tự mình kiểm tra tình hình của Thorne.

Đến lúc đó, Bạc Lị chỉ cần vòng ra phía sau, đâm dao vào cổ bà ta.
Nghĩ đến cảnh tượng đó, tim Bạc Lị thắt lại.
Cô tự nhủ, hãy coi tất cả những điều này như một trò chơi sinh tồn kinh dị.
Đừng do dự, đừng sợ hãi, đừng mềm lòng.
Loại bỏ tất cả những cảm xúc tiêu cực.
Tuy nhiên, lòng bàn tay cô vẫn đổ mồ hôi lạnh. Sợ cầm không chắc con dao, cô xé một dải vải từ váy lót, quấn chặt vào tay.
Trong lòng cô liên tục diễn tập động tác đâm. Liệu có thể một nhát chí mạng không, nếu không, cô phải làm sao?
Diễn tập đến tận rạng sáng, đầu óc cô đã nhuộm một màu đỏ máu, giống như tấm màn đỏ sẫm sắp được kéo lên trên sân khấu.
Hai giờ sáng, Bạc Lị bảo Thorne nằm trên đống cỏ khô, quay mặt vào tường, cuộn tròn người lại, dặn cậu ta, chỉ cần nghe thấy giọng bà Merlin, thì phải bắt đầu run rẩy, lăn lộn.
Sau khi chắc chắn cậu ta đã hiểu, Bạc Lị hít sâu một hơi, leo lên cầu thang, bắt đầu đập mạnh vào cửa hầm:
"Cứu tôi với! Cứu tôi với! Bà Merlin cứu tôi với... Thorne xảy ra chuyện rồi! Thorne xảy ra chuyện rồi! Cậu ấy sắp chết rồi... Bà Merlin, Thorne sắp chết rồi!"
Vài phút sau, tiếng bước chân vang lên, bà Merlin xách đèn đi tới, vừa đi vừa mắng: "Đừng có la hét nữa, đừng có la hét nữa! Con nhỏ lắm mồm này, muốn gọi cảnh sát đến đây à?"
Chốt cửa được kéo ra, cửa hầm được mở.
Bà Merlin xách đèn, lạnh lùng nhìn Bạc Lị: "Cô, xuống cầu thang cho tôi. Đừng tưởng tôi xuống, cô có thể nhân cơ hội bỏ trốn. Cửa này cũng có thể khóa từ bên trong."
Bạc Lị đã khóc đến sưng cả mắt, nức nở không thành tiếng: "Thật sự không phải muốn bỏ trốn... Bà xem đi, Thorne hình như sắp chết rồi... Tôi không biết đã xảy ra chuyện gì, chỉ là không muốn cậu ấy đến gần tôi, ai ngờ cậu ấy đột nhiên bắt đầu co giật, tôi muốn lấy cái túi trên đầu cậu ấy xuống, xem xem cậu ấy có bị động kinh không, cậu ấy lại càng co giật dữ dội hơn... Tôi sợ cậu ấy cứ như vậy mà chết..."
"Thôi được rồi, thôi được rồi," bà Merlin mất kiên nhẫn nói, "Thằng nhóc này không có giấy tờ tùy thân, chết cũng chẳng sao, cô còn la hét nữa, cẩn thận tôi bóp chết cô trước."
Bạc Lị như bị dọa sợ, lấy tay che miệng, cố gắng nín khóc.
Bà Merlin đi về phía Thorne: "Để tôi xem, thằng nhóc này đang giở trò gì... Nếu để tôi phát hiện ra hai người đang đùa giỡn tôi, tôi sẽ đánh chết hai người."
Thorne run lên.
Bạc Lị sợ cậu ta đổi ý, lập tức hét lớn: "Cậu ấy động đậy rồi, cậu ấy động đậy rồi... Có phải lại bắt đầu lên cơn rồi không?"
"Con nhỏ này, cô còn kêu thêm tiếng nữa," bà Merlin cảnh cáo, "tôi sẽ cắt lưỡi cô ngay lập tức."
Có thể vì diễn xuất của Bạc Lị quá tốt, cũng có thể vì trong mắt bà Merlin, Bạc Lị là một cô gái ngốc nghếch, tốt bụng.
Bà ta quay lưng về phía Bạc Lị, không chút đề phòng mà ngồi xổm xuống.
Chính là lúc này.
Bạc Lị nhìn chằm chằm vào cổ bà Merlin, nắm chặt con dao trong tay, đột ngột đâm tới.
Tiếp theo, ký ức của cô như đứt đoạn, chỉ nhớ máu phun ra ào ạt, nhanh chóng thấm đẫm dải vải trên tay cô, lớp váy lót trên người cô, toàn thân cô trở nên nặng nề, đó là sức nặng của máu.
Bà Merlin đưa tay ôm cổ, quay đầu nhìn Bạc Lị. Dường như bà ta muốn nói gì đó, nhưng mở miệng lại phun ra một ngụm máu, máu lẫn với nước bọt và bọt mép.
Đến nước này, Bạc Lị ngược lại trở nên vô cùng bình tĩnh.
Cô không cho bà Merlin cơ hội phản kháng, rút dao ra, một dao đâm thẳng vào tim bà ta.
Bà Merlin cuối cùng cũng hoàn hồn, mở miệng nói với vẻ không thể tin nổi: "Cô... cô..."
Cánh tay bà ta nổi gân xanh, dường như muốn giật lấy con dao để phản kháng, nhưng khi nhìn thấy máu dính nhớp đầy tay, bà ta hoảng sợ.
Đồng thời, vết thương trên cổ bà ta dường như biến thành một cái miệng khác, ngọ nguậy, không ngừng phun máu ra, từng dòng, từng dòng, cuối cùng cả người ngã xuống đất.
Bạc Lị ném con dao đi, tìm chùm chìa khóa trên người bà Merlin, thử từng chiếc một, cuối cùng cũng mở được cửa hầm.
Cô kéo Thorne đang sợ hãi đến ngây người dậy, bảo cậu ta ra ngoài trước.
Sau đó, cô cởi bỏ lớp váy lót dính máu, tháo dải vải trên tay, tất cả đều ném lên người bà Merlin, rồi mới bước ra khỏi hầm.
Mình đã giết người.
Ý nghĩ này lóe lên trong đầu cô, rồi nhanh chóng biến mất trong màn đêm.
Bạc Lị xử lý sơ qua vết máu trên mặt, từ tủ quần áo trong phòng ngủ của căn biệt thự, tìm ra áo choàng và váy sạch sẽ, thay vào người.
Sau đó, lục lọi khắp nơi, tìm thấy khẩu súng bị bà Merlin tịch thu.
Bạc Lị nắm chặt khẩu súng, nói với Thorne: "Đi thôi."
Thorne lơ ngơ gật đầu.
Bạc Lị xịt rất nhiều nước hoa oải hương lên người, che giấu mùi máu tanh nồng nặc. Cô cảm thấy toàn thân mình đều bị mùi của bà Merlin ám vào.
... Quá bẩn, không chịu nổi.
Thorne còn nhỏ, trông chưa đến mười hai tuổi, vẻ mặt ngây thơ, Bạc Lị hỏi gì đáp nấy.
"Tên em là gì?"
"Oliver Thorne..." Thorne nói nhỏ.

Bạc Lị bề ngoài thì nói giọng dịu dàng, nhưng tay lại nắm chặt con dao nhỏ giấu trong lớp váy lót. Chỉ cần Thorne có động tĩnh gì, cô sẽ lập tức đâm vào tay cậu ta.
"Tại sao bà Merlin lại nhốt em dưới hầm?"
"Vì..." Thorne rùng mình, gần như co giật, "em bị trả lại."
Lúc này Bạc Lị mới nhớ ra, cô đã từng thấy tên cậu ta "Olly Thorne" trong sổ ghi chép, phía sau được đánh dấu "SOLD".
"Có thể nói cho chị biết tại sao không?" Cô nhẹ nhàng nói, "Chị đảm bảo sẽ không cười nhạo em."
Thorne gật đầu, ngập ngừng kể lại câu chuyện của mình. Cậu ta không phải bị dị tật bẩm sinh, mà là năm chín tuổi, trên mặt bỗng nhiên mọc ra một khối u.
Cậu ta sợ hãi nói với mẹ, nào ngờ phản ứng đầu tiên của mẹ lại bảo là cậu ta có thể trở thành "Người Voi" thứ hai.
Thorne có triệu chứng giống hệt "Người Voi" ở London, nhưng "Người Voi" lại là một người nổi tiếng, không chỉ được sống trong bệnh viện hoàng gia mà còn được gặp công chúa Anh.
Từ đó, cơn ác mộng của Thorne bắt đầu.
Bố mẹ cậu, một người làm quản lý, một người làm người dẫn chương trình, đã đưa cậu đi lưu diễn khắp nơi. Chỉ cần một đô la là có thể nhìn thấy khuôn mặt thật dưới lớp túi vải bố của cậu, năm đô la có thể sờ vào, thậm chí là bóp khối u trên mặt cậu.
May mà cũng không may, lúc đó khối u của cậu mới mọc, còn lâu mới dị dạng đến mức độ như "Người Voi", khán giả đều đến thì hào hứng nhưng ra về trong thất vọng.
Vì chuyến lưu diễn này, bố mẹ cậu đã phải thế chấp nhà, không kiếm được tiền thì vô cùng sốt ruột, bắt đầu thường xuyên đánh mắng cậu.
May mắn thay, cách dùng từ của Thorne khiến Bạc Lị rùng mình, tuổi càng lớn thì khối u trên mặt cậu cũng ngày càng lớn, chuyến lưu diễn bắt đầu có lãi, bố mẹ không còn đánh mắng cậu nữa, mà bắt đầu gọi cậu là "cây hái ra tiền".
Cũng chính lúc này, Tricky tìm đến, sau một hồi thuyết phục, đã mua cậu từ tay bố mẹ.
"Em vốn định đến một gánh xiếc..." Thorne rụt rè nói, "nhưng gánh xiếc đó đột nhiên phá sản, cuối cùng một người phụ nữ trong buổi triển lãm kỳ quan đã mua em, để em biểu diễn xiếc ở nhà cho bà ta xem, nhưng em chẳng biết làm gì cả, cũng không biết nói chuyện... Người phụ nữ đó chán em, trả em lại."
Chẳng trách bà Merlin lại tức giận đến vậy, Tricky chết rồi, bà ta không nhận được một xu nào, còn phải dọn dẹp hậu quả cho gã.
Tất nhiên, bà ta cũng có thể không trả lại tiền, nhưng nếu bà ta muốn tiếp tục kinh doanh người dị dạng, thì không thể đắc tội với những người mua này, chỉ đành cắn răng trả lại tiền.
Bạc Lị hỏi Thorne: "Em tin chị không?"
Thorne nhìn khuôn mặt cô, rồi lại nhìn cánh tay mảnh khảnh của cô, do dự nói: "... Em, em không biết, em không đánh lại bà Merlin, bà ta quá khỏe."
"Thôi được." Nụ cười dịu dàng trên mặt Bạc Lị chợt biến mất, giọng nói trở nên lạnh lùng, "Mỗi người mỗi chí hướng, nếu chí hướng của em là làm ‘Người Voi’, giống như con khỉ trong gánh xiếc để người ta vây xem, chị tôn trọng ý nguyện của em."
"Em…"
Bạc Lị ngắt lời: "Nghĩ kỹ rồi hãy nói. Nếu em chọn bà Merlin, cho dù chị có thể trốn thoát, cũng sẽ không mang em theo, em sẽ ở đây cả đời, nửa đời còn lại đều do bà Merlin quyết định, cẩn thận bà ta cưa tay em, khâu lên mũi, biến em thành 'voi' thật đấy."
Thorne sợ run người, kiến thức của cậu hạn hẹp, điều đáng sợ nhất mà cậu từng nghe qua cũng chỉ là "vườn thú người", bố mẹ thường dùng điều này để dọa cậu, hình ảnh mà Bạc Lị miêu tả hoàn toàn vượt quá sức tưởng tượng của cậu.
"Em... không, không..." Cậu sợ hãi nói, "Em tin chị, em đi theo chị... nhưng em thật sự không đánh lại bà Merlin."
"Không cần em đánh nhau," Bạc Lị nói, "em chỉ cần làm theo lời chị, chúng ta đều có thể trốn thoát."
Thorne gật đầu.
Bạc Lị ghé sát tai cậu ta, bắt đầu dạy cậu ta phải làm gì.
Thorne nhát gan, rất dễ nghe theo mệnh lệnh của người khác.
Để tránh cậu ta đổi ý giữa chừng, giọng điệu của Bạc Lị lúc dịu dàng, lúc nghiêm khắc, khiến cậu ta đầu óc trống rỗng, toàn thân cứng đờ, giống như con rối mặc người điều khiển.
"Lát nữa, em cứ nằm ở đây," Bạc Lị nói, "giả vờ run rẩy toàn thân, giống như có người muốn giật túi trùm đầu của em ra, kiểu run rẩy và sợ hãi đó, hiểu không?"
Thorne ấp úng.
Bạc Lị hạ giọng, dọa dẫm: "Hiểu chưa? Hay là, em muốn ở lại đây, để bà Merlin cưa tay em?”
Thorne giật mình, không do dự nữa, gật đầu lia lịa.
Bạc Lị liếc nhìn đồng hồ, cô định lúc nửa đêm sẽ đập mạnh cửa hầm, đánh thức bà Merlin.
Khi con người thiếu ngủ, tinh thần là yếu nhất. Bà Merlin bị đánh thức, chắc chắn sẽ cáu kỉnh, chửi bới om sòm.
Bà ta không biết Bạc Lị có dao, lại quá tự tin vào sức lực của mình, chắc chắn sẽ không chút đề phòng mà đi xuống hầm, tự mình kiểm tra tình hình của Thorne.

Đến lúc đó, Bạc Lị chỉ cần vòng ra phía sau, đâm dao vào cổ bà ta.
Nghĩ đến cảnh tượng đó, tim Bạc Lị thắt lại.
Cô tự nhủ, hãy coi tất cả những điều này như một trò chơi sinh tồn kinh dị.
Đừng do dự, đừng sợ hãi, đừng mềm lòng.
Loại bỏ tất cả những cảm xúc tiêu cực.
Tuy nhiên, lòng bàn tay cô vẫn đổ mồ hôi lạnh. Sợ cầm không chắc con dao, cô xé một dải vải từ váy lót, quấn chặt vào tay.
Trong lòng cô liên tục diễn tập động tác đâm. Liệu có thể một nhát chí mạng không, nếu không, cô phải làm sao?
Diễn tập đến tận rạng sáng, đầu óc cô đã nhuộm một màu đỏ máu, giống như tấm màn đỏ sẫm sắp được kéo lên trên sân khấu.
Hai giờ sáng, Bạc Lị bảo Thorne nằm trên đống cỏ khô, quay mặt vào tường, cuộn tròn người lại, dặn cậu ta, chỉ cần nghe thấy giọng bà Merlin, thì phải bắt đầu run rẩy, lăn lộn.
Sau khi chắc chắn cậu ta đã hiểu, Bạc Lị hít sâu một hơi, leo lên cầu thang, bắt đầu đập mạnh vào cửa hầm:
"Cứu tôi với! Cứu tôi với! Bà Merlin cứu tôi với... Thorne xảy ra chuyện rồi! Thorne xảy ra chuyện rồi! Cậu ấy sắp chết rồi... Bà Merlin, Thorne sắp chết rồi!"
Vài phút sau, tiếng bước chân vang lên, bà Merlin xách đèn đi tới, vừa đi vừa mắng: "Đừng có la hét nữa, đừng có la hét nữa! Con nhỏ lắm mồm này, muốn gọi cảnh sát đến đây à?"
Chốt cửa được kéo ra, cửa hầm được mở.
Bà Merlin xách đèn, lạnh lùng nhìn Bạc Lị: "Cô, xuống cầu thang cho tôi. Đừng tưởng tôi xuống, cô có thể nhân cơ hội bỏ trốn. Cửa này cũng có thể khóa từ bên trong."
Bạc Lị đã khóc đến sưng cả mắt, nức nở không thành tiếng: "Thật sự không phải muốn bỏ trốn... Bà xem đi, Thorne hình như sắp chết rồi... Tôi không biết đã xảy ra chuyện gì, chỉ là không muốn cậu ấy đến gần tôi, ai ngờ cậu ấy đột nhiên bắt đầu co giật, tôi muốn lấy cái túi trên đầu cậu ấy xuống, xem xem cậu ấy có bị động kinh không, cậu ấy lại càng co giật dữ dội hơn... Tôi sợ cậu ấy cứ như vậy mà chết..."
"Thôi được rồi, thôi được rồi," bà Merlin mất kiên nhẫn nói, "Thằng nhóc này không có giấy tờ tùy thân, chết cũng chẳng sao, cô còn la hét nữa, cẩn thận tôi bóp chết cô trước."
Bạc Lị như bị dọa sợ, lấy tay che miệng, cố gắng nín khóc.
Bà Merlin đi về phía Thorne: "Để tôi xem, thằng nhóc này đang giở trò gì... Nếu để tôi phát hiện ra hai người đang đùa giỡn tôi, tôi sẽ đánh chết hai người."
Thorne run lên.
Bạc Lị sợ cậu ta đổi ý, lập tức hét lớn: "Cậu ấy động đậy rồi, cậu ấy động đậy rồi... Có phải lại bắt đầu lên cơn rồi không?"
"Con nhỏ này, cô còn kêu thêm tiếng nữa," bà Merlin cảnh cáo, "tôi sẽ cắt lưỡi cô ngay lập tức."
Có thể vì diễn xuất của Bạc Lị quá tốt, cũng có thể vì trong mắt bà Merlin, Bạc Lị là một cô gái ngốc nghếch, tốt bụng.
Bà ta quay lưng về phía Bạc Lị, không chút đề phòng mà ngồi xổm xuống.
Chính là lúc này.
Bạc Lị nhìn chằm chằm vào cổ bà Merlin, nắm chặt con dao trong tay, đột ngột đâm tới.
Tiếp theo, ký ức của cô như đứt đoạn, chỉ nhớ máu phun ra ào ạt, nhanh chóng thấm đẫm dải vải trên tay cô, lớp váy lót trên người cô, toàn thân cô trở nên nặng nề, đó là sức nặng của máu.
Bà Merlin đưa tay ôm cổ, quay đầu nhìn Bạc Lị. Dường như bà ta muốn nói gì đó, nhưng mở miệng lại phun ra một ngụm máu, máu lẫn với nước bọt và bọt mép.
Đến nước này, Bạc Lị ngược lại trở nên vô cùng bình tĩnh.
Cô không cho bà Merlin cơ hội phản kháng, rút dao ra, một dao đâm thẳng vào tim bà ta.
Bà Merlin cuối cùng cũng hoàn hồn, mở miệng nói với vẻ không thể tin nổi: "Cô... cô..."
Cánh tay bà ta nổi gân xanh, dường như muốn giật lấy con dao để phản kháng, nhưng khi nhìn thấy máu dính nhớp đầy tay, bà ta hoảng sợ.
Đồng thời, vết thương trên cổ bà ta dường như biến thành một cái miệng khác, ngọ nguậy, không ngừng phun máu ra, từng dòng, từng dòng, cuối cùng cả người ngã xuống đất.
Bạc Lị ném con dao đi, tìm chùm chìa khóa trên người bà Merlin, thử từng chiếc một, cuối cùng cũng mở được cửa hầm.
Cô kéo Thorne đang sợ hãi đến ngây người dậy, bảo cậu ta ra ngoài trước.
Sau đó, cô cởi bỏ lớp váy lót dính máu, tháo dải vải trên tay, tất cả đều ném lên người bà Merlin, rồi mới bước ra khỏi hầm.
Mình đã giết người.
Ý nghĩ này lóe lên trong đầu cô, rồi nhanh chóng biến mất trong màn đêm.
Bạc Lị xử lý sơ qua vết máu trên mặt, từ tủ quần áo trong phòng ngủ của căn biệt thự, tìm ra áo choàng và váy sạch sẽ, thay vào người.
Sau đó, lục lọi khắp nơi, tìm thấy khẩu súng bị bà Merlin tịch thu.
Bạc Lị nắm chặt khẩu súng, nói với Thorne: "Đi thôi."
Thorne lơ ngơ gật đầu.
Bạc Lị xịt rất nhiều nước hoa oải hương lên người, che giấu mùi máu tanh nồng nặc. Cô cảm thấy toàn thân mình đều bị mùi của bà Merlin ám vào.
... Quá bẩn, không chịu nổi.
Cô cũng cho Thorne mặc một chiếc áo choàng, dặn cậu ta nếu gặp cảnh sát tuần tra trên đường thì đừng nói chuyện, cũng đừng khóc, cứ để cô xử lý.
Thorne gật đầu đồng ý.
May mắn thay, chỉ có khu nhà giàu mới có cảnh sát tuần tra, sau khi ra khỏi khu biệt thự, bóng dáng cảnh sát đã biến mất.
Nửa tiếng sau, Bạc Lị lái xe ngựa tiện lợi, đưa Thorne đến khách sạn.
Cô đặt cho Thorne một phòng, bảo cậu ta nghỉ ngơi cho khỏe, tỉnh ngủ rồi hãy nói chuyện sau.
Sau đó, cô gọi cho mình một thùng nước tắm.
Người phục vụ trực nói trong lò hơi luôn có nước nóng, có thể cho cô tắm ngay lập tức.
Bạc Lị boa cho anh ta một đô la.
Tắm xong, cô vừa lau tóc ướt vừa trở về phòng, cởi áo choàng và váy, thay quần áo của mình.
Mãi đến lúc này, cô mới phát hiện móng tay chưa rửa sạch, bên trong toàn là máu, máu khô màu nâu sẫm.
Bạc Lị thản nhiên vừa dùng khăn tay lau vết máu, vừa nhìn xung quanh.
Erik không có trong phòng.
Cô đã không còn sức lực để đoán cậu đang làm gì.
Hôm nay đã xảy ra quá nhiều chuyện, tâm trạng cô quá rối bời, chỉ muốn ngủ một giấc thật ngon.
...

Khoảng năm sáu giờ sáng, Bạc Lị bị ác mộng đánh thức.
Cô mơ thấy mình trở về thời hiện đại, vừa định thở phào nhẹ nhõm, thì phát hiện thi thể của bà Merlin cũng theo đến đó.
Cảnh sát đã lấy được dấu vân tay từ con dao trên cổ bà Merlin, dễ dàng bắt giữ cô.
Tuy nhiên, kết quả xét xử lại là, giam giữ cô vĩnh viễn ở thế kỷ 19.
Giấc mơ biến đổi chóng mặt, trong nháy mắt, cô lại đang bị xét xử tại tòa án New Orleans, nhưng tội danh không phải là giết người, mà là thân phận người đến từ tương lai.
"Chúng tôi tin vào Chúa, tôn thờ khoa học," thẩm phán nói, "Sự tồn tại của cô vừa ảnh hưởng đến quyền uy của Chúa, lại vừa không phù hợp với tiến trình khoa học, chúng tôi sẽ xử tử cô."
Cảm giác bị cả hai phía ruồng bỏ này đã khiến cô sợ hãi tỉnh giấc.
Điều kỳ lạ là, cô không hoảng sợ như trong mơ, chỉ là tim vẫn đập mạnh, đến cả cổ tay cũng có thể cảm nhận được nhịp tim dữ dội.
Bạc Lị dụi mắt, đang định xuống giường rót cho mình một cốc nước, thì phát hiện trong phòng khách sạn có một bóng người cao lớn đang đứng.
Cô lập tức sởn gai ốc, quên hết cơn ác mộng.
Nhìn kỹ, mới phát hiện ra là Erik.
Bạc Lị thở phào nhẹ nhõm, giọng nói vô thức mang theo âm mũi oán trách: "... Cậu đi đâu vậy?"
Cậu không nói gì, đứng bên giường cô, từ trên cao nhìn xuống cô.
Ánh mắt có phần u ám, dường như đang tìm kiếm dấu vết gì đó trên người cô.
Bạc Lị rụt người lại: "... Không phải tôi cố ý không về khách sạn... Tôi tưởng bà Merlin là người tốt, muốn làm thân với bà ta, hỏi tung tích của các diễn viên dị dạng. Ai ngờ bà ta là đồng bọn với Tricky, bị bà ta nhốt dưới hầm..."
Câu nói còn chưa dứt, cậu đột nhiên cúi xuống gần cô, đưa tay giữ cằm cô, buộc cô phải lộ ra chiếc cổ mảnh mai, chiếc mặt nạ trắng áp sát vào.
Tiếng hít thở rõ ràng vang lên trong mặt nạ.
Thở ra.
Hít vào.
Chậm rãi di chuyển lên xuống dọc theo cổ cô.
Cậu đang ngửi mùi hương của cô.
Bạc Lị lập tức nổi da gà.
... Cậu sẽ không vì mùi hương của cô thay đổi mà không nhận ra cô nữa chứ?
"Đây là máu của bà Merlin... Tôi sợ thu hút sự chú ý của cảnh sát tuần tra, nên đã xịt rất nhiều nước hoa để át mùi đi," cô căng thẳng nói, "Bây giờ hơi có mùi một chút, chắc hai ngày nữa sẽ hết."
Erik không nói gì, chỉ chăm chú ngửi cô.
Bạc Lị bị cậu ngửi đến mức da đầu căng ra, tim suýt chút nữa nhảy ra khỏi lồng ngực, nội dung của cơn ác mộng đã bị ném ra sau đầu. Mặc kệ ác mộng gì, vấn đề quan trọng nhất bây giờ là Erik đang nghĩ gì.
Nhưng rõ ràng, cô chưa bao giờ đoán đúng suy nghĩ của cậu.
Nghĩ tới nghĩ lui, cô chỉ có thể dựa theo kinh nghiệm, nghiêng người về phía trước, ôm chặt eo cậu, vùi đầu vào lòng cậu.
"Không biết tại sao," cô lẩm bẩm, "tôi hơi nhớ cậu."
Đây là lời nói thật.
Kể từ khi nhìn thấy Thorne, cảm giác chua xót kỳ lạ đó cứ quanh quẩn trong lòng cô, không thể xua tan.
Không biết là đang thương hại cậu ta, hay là đang thương hại chính mình.
Điều khó tin là, cậu nhìn chằm chằm vào mặt cô một lúc, rồi lại lên tiếng hỏi: "Nhớ tôi cái gì?"
Giọng cậu quá gần cô, vang vọng trong chiếc mặt nạ trắng, mang theo cảm giác tê dại kỳ lạ chui vào tai cô, giống như có thứ gì đó rót vào.
Nóng, dính.
Giống như máu.
Không biết có phải vì những gì đã trải qua hôm nay hay không, hơi thở của Bạc Lị có chút nóng ran.
Lòng bàn tay cô vẫn còn lưu lại cảm giác của máu, thật bẩn, thật khó chịu.
Nhưng dưới ánh mắt của Erik, cảm giác khó chịu đó nhanh chóng biến thành một cảm giác khác.
Máu không còn là máu nữa, mà là dầu, dầu nhớt, sền sệt, chỉ cần một tia lửa là sẽ bốc cháy.
Bầu không khí trở nên kỳ lạ.
Bạc Lị không nhịn được quay đầu, cọ mạnh tai vào gối: "... Tôi không biết, nhưng khoảnh khắc bị đẩy xuống hầm, tôi thật sự rất sợ không bao giờ được gặp lại cậu nữa, cũng rất sợ cậu hiểu lầm tôi đã bỏ trốn..."
Nói dối.
Erik ngửi mùi hương trên người cô, thầm nghĩ mà không chút cảm xúc.
Cậu biết cô bị bà Merlin đẩy xuống hầm.
Cậu ở ngay đó.
Nhưng, từ đầu đến cuối cô đều không hề nhắc đến cậu.
Cô thậm chí còn có tâm trạng lôi kéo một người dị dạng khác, dỗ dành đối phương giống như cách cô đã từng dỗ dành cậu.
“Tôi thật sự muốn mang đến cho mọi người một công việc, để mọi người giống như những diễn viên thực thụ, dùng câu chuyện, diễn xuất và sức hút cá nhân để chinh phục khán giả, chứ không phải dựa vào ngoại hình khác biệt."
Rốt cuộc cô muốn lặp lại những lời này bao nhiêu lần?
Cậu ngồi trong bóng tối của căn biệt thự, vẫn luôn chờ cô cầu cứu cậu.
Chỉ cần cô gọi tên cậu, cậu sẽ bóp chết bà Merlin.
Thế nhưng, cô đứng sau cánh cửa hầm, hét lên hàng trăm tiếng kêu cứu, giọng nói từ trong trẻo đến khàn đặc, từ hoảng loạn chuyển sang nức nở, nhưng lại không hề nhắc đến tên cậu.
Tại sao?
Cậu nhìn cô đâm dao vào cổ bà Merlin, toàn thân dính đầy máu của bà ta.
Cô vì người dị dạng đó mà biến mình thành một mớ hỗn độn.
Erik lạnh lùng đứng nhìn, không nói rõ được cảm giác trong lòng là gì, chỉ cảm thấy trái tim như một chiếc bơm mất kiểm soát, co bóp nhanh chóng, tốc độ máu lưu thông toàn thân đều tăng nhanh.
Cảm giác mất kiểm soát này khiến cậu vô cùng bực bội.
Muốn ấn cô xuống nước, cho đến khi mùi hương xa lạ đó hoàn toàn biến mất.
Nhưng cậu lại tạm thời không muốn giết cô.
Cậu im lặng một lúc, đột nhiên hỏi: "Cô vẫn còn đang chảy máu sao?"
Bạc Lị ngẩn ra, mới phản ứng lại, cậu đang hỏi về kinh nguyệt.
"... Đã hết từ lâu rồi," cô suy nghĩ rồi bổ sung, "thường chỉ kéo dài một tuần."
Cậu không nói gì, đầu óc toàn nghĩ về cách để mùi hương của cô trở lại như cũ.
Ngoài máu, nước, liệu còn có cách nào khác? Chất lỏng khác liệu có thể hoàn toàn át đi mùi hương trên người cô, khiến cô trở nên mới mẻ?
Thư Ngố dịch
Nguồn: Tấn Giang
Kéo xuống phần XU HƯỚNG ở dưới để đọc chương truyện tiếp theo nhé
Bình luận