Cách Ngăn Nam Chính Phát Điên - Chương 63
| 1K |cobekiquac_92
Chương 63
Nửa tiếng sau, xe ngựa đến biệt thự.
Bạc Lị cẩn thận quan sát nét mặt Erik, xác định tâm trạng anh đã ổn định hơn một chút, lại hôn anh một cái: "Anh không nói gì, em coi như anh đồng ý rồi nhé."
Erik nói: "Anh có quyền từ chối sao?"

Vẻ mặt anh lạnh lùng, cánh tay đang ôm cô gồng lên những đường nét cơ bắp cứng cáp và sắc bén, nhưng lời nói ra lại lộ rõ vài phần ấm ức.
Bạc Lị chớp chớp mi: "Vậy em cho anh quyền từ chối, anh từ chối em đi."
Lời cô vừa dứt, một luồng khí nóng hổi phả vào cổ cô.
Erik cúi đầu, cằm đặt lên động mạch cổ cô, tạo thành tư thế quấn quýt: "Em biết rõ là anh sẽ không bao giờ từ chối em."
Khi anh nói, cổ họng rung nhẹ, khơi dậy một trận rùng mình ngứa ngáy trên cổ Bạc Lị.
Bạc Lị không nhịn được đưa tay đặt lên cổ họng anh, đẩy anh ra xa một chút: "Lừa em thì được, đừng tự lừa mình dối người... Sáng nay em nói nhiều lần 'cút xuống' như vậy, anh có nghe câu nào vào đầu không?"
Sắc mặt anh thoáng chốc ngơ ngẩn, dường như không hiểu cô đang nói gì.
Một lúc sau anh mới phản ứng lại, từ tai đến cổ lập tức đỏ bừng.
Thực tế khi hành động, anh không suy nghĩ quá nhiều, tất cả đều dựa vào bản năng.
Tuy chưa từng trải qua chuyện nam nữ, nhưng anh không phải là không biết gì về cấu tạo cơ thể con người - trong một khoảng thời gian dài, anh nhìn nhận con người giống như người đồ tể nhìn miếng thịt sống.
Khi anh đứng sau Bạc Lị, từ trên cao nhìn xuống xé váy cô, ban đầu cũng mang tâm lý của người đồ tể.
Cướp bóc, bắt giữ, giết chóc.
Giật tóc, lộ ra yết hầu mỏng manh, lưỡi dao đâm vào da thịt, máu và mồ hôi phun ra.
Chỉ nhìn vào mô tả, hai điều này có giống nhau không?
Trên thực tế, hoàn toàn khác nhau.
Anh từng được sinh ra ở nơi này, mở mắt ra là ánh mắt sợ hãi và chán ghét của cha mẹ, khi quay trở lại, lại ấm áp và khăng khít đến vậy.
Đáng tiếc, anh là một con thú bị cơn đói hành hạ đến phát điên, chút ấm áp này căn bản không thể lấp đầy hố đen có thể nuốt chửng tất cả trong lòng.
Bạc Lị bảo anh cút xuống, giống như bảo một con chó hoang đói khát nhả thức ăn trong miệng ra, điều này hoàn toàn không thể làm được.
Nhưng anh lại nói: "Xin lỗi, sau này sẽ không như vậy nữa."
Bạc Lị tát anh một cái, rồi lại đưa cho anh một viên kẹo ngọt.
Cô hôn lên mặt anh, giúp anh đeo mặt nạ: "Ngoan lắm, chúng ta xuống thôi."
Erik khựng lại, mở áo khoác đen bọc cô lại, một tay luồn qua khoeo chân cô, bế cô xuống xe.
Bạc Lị chớp chớp mắt, không từ chối.
Trong phòng khách vang lên tiếng cười nói và tranh luận, mọi người trong đoàn xiếc cũng ở trong biệt thự.
Dường như họ đang chơi bài, Flora vận may không tốt, thua vài ván, nợ một tuần việc nhà, đang làm nũng với bà Freeman: "Bác ơi, cháu cho bác tiền, bác giúp cháu rửa bát được không? Ngày nào cháu cũng phải nhảy múa mệt lắm, thật sự không còn sức để rửa bát nữa."
"Không được," bà Freeman nói, "Cô Claremont đã nói, chơi bài được, nhưng không được đánh bạc. Đụng đến tiền là biến chất rồi."
Flora nghe thấy tên Bạc Lị, lập tức ỉu xìu, chấp nhận sự thật phải rửa bát cả tuần.
Nếu là cô trước đây, chắc chắn sẽ cho rằng đây là một công việc nhẹ nhàng, thậm chí không coi là công việc. Nhưng sau khi gặp Bạc Lị, cô đã lâu không chạm vào nước lạnh và bát đĩa dầu mỡ, bình thường nhiều nhất chỉ chải lông, cho ngựa ăn cỏ.
Chỉ có thể nói, cô Claremont đã đúng, đánh bạc nhỏ thật sự không thể giải trí, không đánh bạc cũng không được.
Lúc này, cửa truyền đến tiếng chìa khóa tra vào ổ.
Flora reo lên một tiếng, lập tức chạy ra cửa, giờ này chắc chắn là Bạc Lị đã về!
Tuy nhiên, người đứng ở cửa lại là người đàn ông đeo mặt nạ.
Dáng người anh cao lớn đến đáng sợ, đứng ngược sáng, ngay cả cái bóng đổ xuống cũng khiến người ta rợn tóc gáy.
Khoảnh khắc nhìn vào hốc mắt trên mặt nạ người đàn ông, Flora chỉ cảm thấy lông tơ dựng đứng, dạ dày như bị vắt kiệt.
Đột nhiên, Flora phát hiện, trong chiếc áo khoác đen của người đàn ông dường như đang bọc thứ gì đó... Nhìn thoáng qua trông giống như một người.
Flora nuốt nước bọt, lông tơ càng dựng đứng hơn.
Người đàn ông này sẽ không bọc xác chết trong quần áo, mang về biệt thự chứ?
Tại sao anh ta lại làm như vậy?
Chẳng lẽ anh ta muốn đổ tội cho cô Claremont?
Nhiệt độ cơ thể Erik quá cao, liên tục tỏa ra hơi nóng, Bạc Lị ở trong áo khoác của anh một lúc, liền không nhịn được thò đầu ra, hít thở không khí trong lành.
Không ngờ Flora cũng ở đây, cô không khỏi đỏ mặt, có chút ngượng ngùng như bị con gái bắt gặp đang thân mật: "Flora yêu dấu, sao mặt em trắng bệch vậy?"
Flora nhìn thấy Bạc Lị, mới thở phào nhẹ nhõm, máu dần dồn về tứ chi cứng đờ tê dại.
Cô bé há miệng, muốn nói điều gì đó, nhưng khi nhìn vào ánh mắt lạnh lùng của Erik, cô rùng mình một cái, quay đầu bỏ chạy.
Bạc Lị ngẩng lên nhìn Erik, có chút bất lực.
Erik cúi người đặt cô xuống, đeo găng tay da màu đen vào tay trái: "Em gọi cô ta là 'yêu dấu."
"Anh cũng là 'yêu dấu’ của em."
Anh lại bình tĩnh nói: "Khi anh ở bên cạnh em, đừng gọi người khác như vậy."
"Tại sao?"
"Anh không muốn giết họ," anh dừng lại một chút, "khiến em tức giận."
Rõ ràng, việc giết người hay không không nằm trong phạm vi cân nhắc của anh. Cô có tức giận hay không mới là tiêu chuẩn đánh giá thực sự của anh.
Bạc Lị: "... Anh thật sự giết họ, em có thể không chỉ tức giận đơn giản như vậy."
Anh không cãi lại, nhưng ánh mắt có chút lạnh lẽo, dường như đang cảnh cáo cô, cô mà nói thêm một câu về tầm quan trọng của những người này, anh sẽ lập tức ra tay tàn sát.
Nửa tiếng sau, xe ngựa đến biệt thự.
Bạc Lị cẩn thận quan sát nét mặt Erik, xác định tâm trạng anh đã ổn định hơn một chút, lại hôn anh một cái: "Anh không nói gì, em coi như anh đồng ý rồi nhé."
Erik nói: "Anh có quyền từ chối sao?"

Vẻ mặt anh lạnh lùng, cánh tay đang ôm cô gồng lên những đường nét cơ bắp cứng cáp và sắc bén, nhưng lời nói ra lại lộ rõ vài phần ấm ức.
Bạc Lị chớp chớp mi: "Vậy em cho anh quyền từ chối, anh từ chối em đi."
Lời cô vừa dứt, một luồng khí nóng hổi phả vào cổ cô.
Erik cúi đầu, cằm đặt lên động mạch cổ cô, tạo thành tư thế quấn quýt: "Em biết rõ là anh sẽ không bao giờ từ chối em."
Khi anh nói, cổ họng rung nhẹ, khơi dậy một trận rùng mình ngứa ngáy trên cổ Bạc Lị.
Bạc Lị không nhịn được đưa tay đặt lên cổ họng anh, đẩy anh ra xa một chút: "Lừa em thì được, đừng tự lừa mình dối người... Sáng nay em nói nhiều lần 'cút xuống' như vậy, anh có nghe câu nào vào đầu không?"
Sắc mặt anh thoáng chốc ngơ ngẩn, dường như không hiểu cô đang nói gì.
Một lúc sau anh mới phản ứng lại, từ tai đến cổ lập tức đỏ bừng.
Thực tế khi hành động, anh không suy nghĩ quá nhiều, tất cả đều dựa vào bản năng.
Tuy chưa từng trải qua chuyện nam nữ, nhưng anh không phải là không biết gì về cấu tạo cơ thể con người - trong một khoảng thời gian dài, anh nhìn nhận con người giống như người đồ tể nhìn miếng thịt sống.
Khi anh đứng sau Bạc Lị, từ trên cao nhìn xuống xé váy cô, ban đầu cũng mang tâm lý của người đồ tể.
Cướp bóc, bắt giữ, giết chóc.
Giật tóc, lộ ra yết hầu mỏng manh, lưỡi dao đâm vào da thịt, máu và mồ hôi phun ra.
Chỉ nhìn vào mô tả, hai điều này có giống nhau không?
Trên thực tế, hoàn toàn khác nhau.
Anh từng được sinh ra ở nơi này, mở mắt ra là ánh mắt sợ hãi và chán ghét của cha mẹ, khi quay trở lại, lại ấm áp và khăng khít đến vậy.
Đáng tiếc, anh là một con thú bị cơn đói hành hạ đến phát điên, chút ấm áp này căn bản không thể lấp đầy hố đen có thể nuốt chửng tất cả trong lòng.
Bạc Lị bảo anh cút xuống, giống như bảo một con chó hoang đói khát nhả thức ăn trong miệng ra, điều này hoàn toàn không thể làm được.
Nhưng anh lại nói: "Xin lỗi, sau này sẽ không như vậy nữa."
Bạc Lị tát anh một cái, rồi lại đưa cho anh một viên kẹo ngọt.
Cô hôn lên mặt anh, giúp anh đeo mặt nạ: "Ngoan lắm, chúng ta xuống thôi."
Erik khựng lại, mở áo khoác đen bọc cô lại, một tay luồn qua khoeo chân cô, bế cô xuống xe.
Bạc Lị chớp chớp mắt, không từ chối.
Trong phòng khách vang lên tiếng cười nói và tranh luận, mọi người trong đoàn xiếc cũng ở trong biệt thự.
Dường như họ đang chơi bài, Flora vận may không tốt, thua vài ván, nợ một tuần việc nhà, đang làm nũng với bà Freeman: "Bác ơi, cháu cho bác tiền, bác giúp cháu rửa bát được không? Ngày nào cháu cũng phải nhảy múa mệt lắm, thật sự không còn sức để rửa bát nữa."
"Không được," bà Freeman nói, "Cô Claremont đã nói, chơi bài được, nhưng không được đánh bạc. Đụng đến tiền là biến chất rồi."
Flora nghe thấy tên Bạc Lị, lập tức ỉu xìu, chấp nhận sự thật phải rửa bát cả tuần.
Nếu là cô trước đây, chắc chắn sẽ cho rằng đây là một công việc nhẹ nhàng, thậm chí không coi là công việc. Nhưng sau khi gặp Bạc Lị, cô đã lâu không chạm vào nước lạnh và bát đĩa dầu mỡ, bình thường nhiều nhất chỉ chải lông, cho ngựa ăn cỏ.
Chỉ có thể nói, cô Claremont đã đúng, đánh bạc nhỏ thật sự không thể giải trí, không đánh bạc cũng không được.
Lúc này, cửa truyền đến tiếng chìa khóa tra vào ổ.
Flora reo lên một tiếng, lập tức chạy ra cửa, giờ này chắc chắn là Bạc Lị đã về!
Tuy nhiên, người đứng ở cửa lại là người đàn ông đeo mặt nạ.
Dáng người anh cao lớn đến đáng sợ, đứng ngược sáng, ngay cả cái bóng đổ xuống cũng khiến người ta rợn tóc gáy.
Khoảnh khắc nhìn vào hốc mắt trên mặt nạ người đàn ông, Flora chỉ cảm thấy lông tơ dựng đứng, dạ dày như bị vắt kiệt.
Đột nhiên, Flora phát hiện, trong chiếc áo khoác đen của người đàn ông dường như đang bọc thứ gì đó... Nhìn thoáng qua trông giống như một người.
Flora nuốt nước bọt, lông tơ càng dựng đứng hơn.
Người đàn ông này sẽ không bọc xác chết trong quần áo, mang về biệt thự chứ?
Tại sao anh ta lại làm như vậy?
Chẳng lẽ anh ta muốn đổ tội cho cô Claremont?
Nhiệt độ cơ thể Erik quá cao, liên tục tỏa ra hơi nóng, Bạc Lị ở trong áo khoác của anh một lúc, liền không nhịn được thò đầu ra, hít thở không khí trong lành.
Không ngờ Flora cũng ở đây, cô không khỏi đỏ mặt, có chút ngượng ngùng như bị con gái bắt gặp đang thân mật: "Flora yêu dấu, sao mặt em trắng bệch vậy?"
Flora nhìn thấy Bạc Lị, mới thở phào nhẹ nhõm, máu dần dồn về tứ chi cứng đờ tê dại.
Cô bé há miệng, muốn nói điều gì đó, nhưng khi nhìn vào ánh mắt lạnh lùng của Erik, cô rùng mình một cái, quay đầu bỏ chạy.
Bạc Lị ngẩng lên nhìn Erik, có chút bất lực.
Erik cúi người đặt cô xuống, đeo găng tay da màu đen vào tay trái: "Em gọi cô ta là 'yêu dấu."
"Anh cũng là 'yêu dấu’ của em."
Anh lại bình tĩnh nói: "Khi anh ở bên cạnh em, đừng gọi người khác như vậy."
"Tại sao?"
"Anh không muốn giết họ," anh dừng lại một chút, "khiến em tức giận."
Rõ ràng, việc giết người hay không không nằm trong phạm vi cân nhắc của anh. Cô có tức giận hay không mới là tiêu chuẩn đánh giá thực sự của anh.
Bạc Lị: "... Anh thật sự giết họ, em có thể không chỉ tức giận đơn giản như vậy."
Anh không cãi lại, nhưng ánh mắt có chút lạnh lẽo, dường như đang cảnh cáo cô, cô mà nói thêm một câu về tầm quan trọng của những người này, anh sẽ lập tức ra tay tàn sát.
Bạc Lị vốn định nói, người của đoàn xiếc không có bất kỳ mối đe dọa nào đối với anh. Cô không thể nào phát triển mối quan hệ nào khác ngoài tình bạn với họ, càng không thể có quan hệ thể xác với họ.
Nhưng rõ ràng, anh không quan tâm đến điều này.
Tư duy của anh hoàn toàn khác với người bình thường - lòng chiếm hữu của hầu hết mọi người, chỉ đơn giản là bài xích người khác giới.
Erik lại giống như bài xích tất cả sinh vật sống, chỉ cần có sinh vật sống đến gần cô, anh sẽ nảy sinh ham muốn giết chóc.
Anh không phải là nhắm vào người của đoàn xiếc.
Giả sử cô nhìn con chó bên đường thêm một cái, anh cũng sẽ dùng ánh mắt rợn người đó nhìn con chó.
Tật xấu này chắc chắn không thể sửa chữa trong một sớm một chiều.

Bạc Lị nghĩ ngợi, đưa tay nắm lấy cổ áo anh, nhón chân hôn anh một cái - trước tiên phải ổn định anh đã.
Phòng khách đã trở nên yên tĩnh im ắng.
Vừa nhìn thấy Erik, mọi người trong đoàn xiếc đã nhỏ giọng nói chuyện, không dám nói thêm lời nào.
Mãi cho đến khi Bạc Lị bước vào phòng khách, bầu không khí mới dịu đi một chút.
Bạc Lị trò chuyện với họ vài câu, mở túi xách, bảo họ đến lấy quà.
Mọi người nhìn nhau, không ai dám chủ động tiến lên gần Bạc Lị - Erik vẫn luôn đứng sau lưng cô, như một bóng ma cao lớn và âm u, bảo vệ cô một tấc cũng không rời.
Bạc Lị đành phải đi tới, tự tay phân phát từng chiếc nhẫn.
Một lúc sau, Theodore là người đầu tiên phá vỡ im lặng: "Cô Claremont, tại sao lại tặng chúng tôi nhẫn bạc?"
Bạc Lị mỉm cười nói: "Tất nhiên là hy vọng chúng ta mãi mãi là một gia đình. Thật lòng mà nói, tôi không phải là người có tài năng gì, đoàn xiếc có được danh tiếng như ngày hôm nay, tuyệt đối không phải là công lao của một mình tôi... Nếu không có sự tin tưởng và phối hợp của các bạn, chỉ dựa vào một mình tôi, e rằng ngay cả buổi diễn ra mắt cũng không thể chống đỡ nổi."
"Tôi rất rõ ràng, khi danh tiếng của tôi đang ở trên đỉnh điểm, không ít người đã bí mật tìm đến các bạn, muốn moi từ miệng các bạn những lời khai bất lợi cho tôi, có người thậm chí còn ra giá đến năm trăm đô la. Vậy mà các bạn không hề mặc cả, đã từ chối đối phương. Sự tin tưởng này đối với tôi thật sự rất quý giá."
Không ai lên tiếng.
Mọi người mơ hồ cảm thấy có gì đó không đúng, những lời này của Bạc Lị không giống lời cảm ơn, mà giống như một bài... di ngôn đã được viết sẵn.
"Lý do tặng chiếc nhẫn này là..." Bạc Lị trầm ngâm một lát, "Nếu có một ngày, tôi có việc phải tạm thời rời đi, không có cách nào hỏi han chuyện của đoàn xiếc, các bạn phải nghe theo mệnh lệnh của Erik."
Flora hét lên thất thanh một tiếng "Không", bị Marbel bịt miệng, kéo ra sau ghế sofa.
Emily nói: "Cô Claremont, tôi không hiểu... Cô gặp khó khăn gì sao?"
"Nếu là khó khăn về tiền bạc," Rivers bất ngờ lên tiếng, "Tôi có thể giúp."
Những người khác đồng loạt quay sang nhìn anh ta.
Rivers nhún vai: "Nhìn tôi làm gì? Tôi rất thích không khí ở đây, không muốn đoàn xiếc cứ thế tan rã. Khi tôi làm luật sư ở New York, tôi đã tiết kiệm được bốn, năm nghìn đô la. Nếu cô cần, tôi có thể lấy ra đưa cho cô."
Theodore cũng nói: "... Tôi cũng tiết kiệm được một ít tiền, không nhiều như Rivers, nhưng cũng là một chút lòng thành."
Erik lạnh lùng quan sát, hơi thở nặng nề, xương hàm truyền đến những cơn rung nhẹ, như một con thú hoang bất cứ lúc nào cũng có thể lên cơn.
Rõ ràng, Bạc Lị không chỉ thuộc về một mình anh.
Cô là trung tâm ở đây, là trụ cột tinh thần của mọi người xung quanh, mỗi người đều đang hít thở hơi ấm trên người cô.
Nghe thấy Bạc Lị có thể sẽ rời đi, mọi người ở đây rõ ràng đã hoang mang lo lắng.
Cũng đúng, bọn họ vốn giống như anh, là những người bị thế giới bình thường ruồng bỏ, nhờ Bạc Lị mới có được địa vị như ngày hôm nay.
Marbel vốn là cô gái chân to mắc chứng phì đại chi dưới, vì Bạc Lị, quá khứ của cô được người dân New Orleans biết đến, vài lần lên báo chí tạp chí.
Thỉnh thoảng lại có người đại diện đến hỏi cô hợp đồng khi nào hết hạn, muốn mời cô đến đoàn kịch khác làm việc.
Emily trước đây càng chìm sâu trong vũng bùn đen tối, không chỉ bị dị tật bẩm sinh bốn chi, mà đứa con trong bụng còn bị làm thành mẫu vật, công khai trước bàn dân thiên hạ, câu khách mua vui.
Bạc Lị lại để cô phát hiện ra, không phải do cô yếu đuối bẩm sinh, mới không thể chịu đựng được quá khứ như vậy - những quý ông đạo mạo kia, khi nhìn thấy đứa trẻ bị làm thành mẫu vật, cũng không thể chịu đựng được.
Flora thì từ "cô gái thằn lằn" dị dạng xấu xí lột xác thành học viên múa ba lê.
Thorne, Theodore, Rivers... Nếu không có Bạc Lị, Thorne đầu óc đơn giản, tính cách nhút nhát, chắc chắn sẽ làm "người voi" cả đời, mãi mãi là cái bóng của một người dị dạng khác.
Theodore ngoài chiều cao ra thì chẳng có gì, một khi bệnh khổng lồ phát tác, kết cục chỉ thảm hại hơn Thorne.
Còn Rivers, một luật sư hạng hai thân bại danh liệt ở New York, nếu không có Bạc Lị, anh ta có thể sẽ viết di chúc và đòi nợ cả đời ở New Orleans.
Anh và những người này, không có gì khác biệt.
Bạc Lị đã yêu anh.
Tiếp theo, cô sẽ yêu ai?
Có lẽ là Theodore, anh lạnh lùng nghĩ, ánh mắt Theodore nhìn cô thật bẩn thỉu, khiến người ta ghê tởm, nhưng cô chưa từng mắng Theodore một lần nào. Có thể cô đã lên kế hoạch ở bên Theodore từ lâu rồi.
Erik nhắm mắt lại, hít sâu một hơi.
Anh biết những suy nghĩ này là sai lầm, không bình thường, hoàn toàn xa rời thực tế.
Nhưng anh không thể kiểm soát được lòng ghen tuông của mình.
Cho dù Bạc Lị lớn lên trong cơ thể anh, dùng chung ngũ tạng lục phủ với anh, anh cũng sẽ ghen tị với nội tạng và cơ quan của chính mình.
Đột nhiên, Bạc Lị nắm lấy tay trái của anh.
Như một làn gió mát lạnh thổi qua, đầu óc anh đang nóng lên vì ghen tị tỉnh táo lại trong giây lát.
Cô giơ tay anh lên, hôn lên chiếc găng tay đen, quay sang nói với mọi người xung quanh:
"Mọi người nghĩ đi đâu vậy? Bảo mọi người nghe theo mệnh lệnh của Erik, không chỉ vì anh ấy cũng là ông chủ của đoàn xiếc, tự tay thiết kế rất nhiều cơ quan cửa bí mật, mà còn vì…"
Cô mỉm cười nhẹ nhàng, nói: "Anh ấy là chồng tôi."
Thư Ngố dịch
Nguồn: Tấn Giang
Kéo xuống phần XU HƯỚNG ở dưới để đọc chương truyện tiếp theo nhé
Bình luận